第275章(1 / 2)

加入书签

不过,这次的礼物中还多了点其他什么东西——

数支火红的玫瑰带着飘零的花瓣从看台上落下,恰好头朝下撞在卡尔的面前。

卡尔停住脚步,低下头,看到绿油油的草皮上躺着几朵红玫瑰,旁边散落着几片花瓣,看起来无比艳丽。

这可是个稀罕物。

在欧洲足坛,最爱往球场内扔东西的非德国球迷莫属。

温和派喜欢扔纸团和塑料袋,中立派扔面包香肠矿泉水瓶,激进派就喜欢扔手机彩带甚至是礼花。

当然还有极端派,他们喜欢全身脱光光,然后把自己丢进球场里。

但是红玫瑰……这还是史无前例的第一次。

难道是有人在看台上不慎脱手了?

卡尔将玫瑰一枝枝从地上捡起来,嗅了嗅,花瓣上还带着淡淡的香味。

他起身看向正前方的看台,试图找到是谁扔的鲜花。

看台上响起一片尖叫,数一名金发女球迷叫的最大声,她的喊声几乎响彻整片看台,并且还激动的朝球场边上挥手,身子前伸,整个人几乎都要从围栏上脱离出来。

卡尔确定金发女球迷就是始作俑者。

不仅仅是因为对方的表情动作,还因为在她旁边有一个面色阴沉的男球迷正使劲抓着她的手臂,以免女球迷从看台上掉下来。女球迷穿着狮队这个赛季最新的主场球衣,男球迷却穿的很隆重:西装衬衫打领带。

剧情不难猜出:金发女球迷大约是狮队死忠,每场比赛必看,男球迷约对方一起看球,却穿了正装带了红玫瑰,准备找机会求爱。当狮队胜局已定后,男球迷认为这是个示爱的好机会,于是拿出红玫瑰向女球迷表白,谁知道女球迷一时激动将玫瑰从看台上扔了下来……

球场边的小插曲吸引了不少人侧目,连摄像机都盯着这片看台猛拍。

金发女球迷还在朝场下挥手。

卡尔举起红玫瑰朝她笑了笑,并点了点头。

女球迷激动的欢呼一声,然后抓过身边的男人来了一记缠绵悱恻的亲吻。

亲吻结束后,男球迷已经喜笑颜开,并且有些飘飘然了。

解说员盖纳感动的都快哭了:我们德国球迷终于肯向球场内扔点不那么丢人的东西了……

然后他兴致勃勃的说:“在美国冰球比赛中有个叫做‘teddy bear tosses’的有趣传统:在圣诞节前举行的冰球比赛中,球队会鼓励球迷带着玩偶泰迪熊进场,当主场球队打进第一个球的时候,球迷们会欢呼着将泰迪熊扔进球场内以示庆祝,这些泰迪熊会被收集起来捐给慈善机构……红玫瑰或许没有泰迪熊有趣,但比球迷们以往喜欢向球场内扔的东西可文明浪漫的多了,如果这能形成一个传统的话该多美好,想想看,当主队赢球的时候,绿荫草皮上漫天飘洒下无数朵玫瑰花……”

盖纳一语成谶。

在往后的无数岁月里,当慕尼黑1860主场作战赢球时,球迷们往球场内抛洒的纷纷扬扬的玫瑰花,变成了安联球场内一道独特的风景,并逐渐跟威斯特法伦的歌声,以及伯纳乌的白手帕一样出名。

↑返回顶部↑

书页/目录