第203章(1 / 2)

加入书签

他说完这句话并没有立刻离开会客室,而是用一种略微期待的目光注视着迟迟未曾表态的少女。

“安妮!”

乐见其成的德·波尔夫人在催促女儿快点动身之余反复叮嘱道:“你一定要把那份礼物带到我面前来。刚刚不管我怎么询问达西都不肯多说一句,实在是太吊人胃口了!”

“好的,妈妈,如果我能够办到的话。”

追上达西先生的脚步,宋辞对柯林斯夫人歉意一笑,“夏洛特,我待会儿就回来。”

有达西先生引路,结伴而行的两个人出了主宅便沿着花园朝马厩走去。

为了跟上前面那位身材高大独自闷头赶路的表兄,宋辞只能如同来时那样拎起裙摆快步行走。

走到半路,她忽然觉得不能太过迁就这个无礼的家伙,当即停在原地假意咳嗽了几声。

恍然发觉这一切的达西不由得低声解释道:“很抱歉,我只是想让你快点见到它。”

由于两个人的身高差距过于明显,他在说话的时候自然而然地顺着少女红润美好的面庞和胸前的丝巾落到了秀气的鞋面。

少女的白缎鞋上还沾着不少青翠的草叶,此时露在纱质裙角外面显得格外娇俏动人。

“它?”

联想到菲茨威廉上校送来的那幅牧马图,宋辞几乎无法保持冷静,“它是谁?是我想象的那样吗?快告诉我,达西先生!”

“这个答案还是由你自己揭晓吧。”

达西先生的表情还是那么严肃,语气却不由自主地轻松起来。

他越过正在按照说明书替换轮胎的马车夫和工匠,亲自走到马厩最后一栏的木门前,“快到这边来!”

宋辞知道这位表兄绝不会拿自己开这么无聊的玩笑,随即不顾体面的大步迎上去。

“上帝啊,它可真美!”

一见到马栏里那匹半人高的黑色小马,宋辞就按耐不住地钻了进去,“你看它的毛发,简直比最名贵的绸缎还要漂亮!还有蹄子,像不像飘在天边的云朵?!”

强忍着想要亲吻它的心情,宋辞抚摸着马儿一遍又一遍,“你从哪里找到它的?它多大了,有名字了吗?”

达西先生绷直的嘴角这才露出一丝微不可查的笑意,“回国后我在伦敦逗留了三天,从朋友那听说了赛马场有一匹还没经过训练的小马。它还不到四个月大但是父母的血统很好。至于名字,我想它应该希望女主人为自己取个新名字。”

“赛马场?”

宋辞赞叹地看着马儿水润的大眼睛反驳道:“我绝不会让我的小马去遭受那样冷酷无情的对待!它不需要任何训练,只要自由自在的生活在罗新斯就够了,这里有足够大的场地可以让它施展!”

她说着就把绳索解了下来,“让它去做自己喜欢的事情吧!”

仿佛领会到主人的心意,得到自由的小马先是在原地踱步嘶鸣了几声,随后便如同视察领地的骄傲王者般高昂着头从目瞪口呆的马车夫身边跑了出去,就连低矮的花丛也拦不住它奔向自由的脚步。

“你看,它跳起来简直就像是一头小鹿!”

宋辞摘下帽子朝着远处的小马挥手致意,“但是一匹马总不能用小鹿当名字,还是叫它巧克力吧,正好和奶油配对!”

达西还不知道罗新斯已经有了一条叫做奶油的古牧,只当少女早晚要为小马挑选伴侣,“随你高兴就好。”

他并不觉得这个既不能表现出父母高贵血统,也不能展现个人风范的名字有什么不可取的地方。

就好比世上总有一些人注定要为另一些人存在、感受着只有彼此才能感受的幸福一样,只有不可抗拒、无法违背的神之意志才会指引迷途的羔羊走向最正确的道路。

“谢谢你,达西先生!这是我收到的最值得铭记的圣诞礼物!”

依偎着温驯的小马,宋辞笑盈盈地说道:“若非是你的慷慨,只怕我终其一生也别想得到它。请你坦诚的告诉我,你也为乔治安娜准备礼物了吗?我好决定下次见面时是否该炫耀我的宝贝,以免因为一时鲁莽让她伤心!”

“这你可就不必过分挂怀了。”

提起唯一的胞妹,达西先生那双黑亮的眼睛顷刻间充满了温暖安详的神采,“乔治安娜的礼物是一架钢琴。相信我,比起会跑会跳的小马,她一定更喜欢安静地坐在室内。”

“那就再好不过了!”

宋辞把点缀着漂亮蕾丝的软帽系在了小马的头上,“现在,是时候让妈妈见见巧克力了!”

可以预见的,这个突发奇想的恶作剧是多么成功。

倘若坐在沙发上的德·波尔夫人从面向花园的窗户那看见女儿不停移动的帽子时还只是稍微存疑的话,等她在会客厅里见到那匹堪称奇装异服的小马时就只剩下惊骇了。

“一匹马,竟然戴着你的帽子!”

德·波尔夫人的僵硬表情顿时变成了碎裂的蛋壳,“安妮!你怎么能把浑身都是跳蚤的野马带进屋子里!”

“妈妈,它不是野马,这是达西先生送给我的礼物!”

为了安抚母亲的情绪,宋辞只能把万能的表兄推出来,“我们还给它起了一个好听的名字叫做巧克力。”

“嗯,巧克力这个名字倒是不错。”

德·波尔夫人酝酿了几分钟,试图让自己变得心平气和些,“可它还是不能呆在屋里。”

“我没打算让巧克力住在屋里,这里对它来说太小了。”

在姜金生太太的好心劝导下,宋辞从小马头上解下帽子,“我只是照您说的把礼物带过来,难道您看见它不高兴吗?”

“我很高兴……”

言不由衷的德·波尔夫人忽然有些埋怨侄子,为什么不像对待长辈那样送一些象牙首饰给女儿,这样她就不必担心自己精心教养的贵女变成野孩子了。

↑返回顶部↑

书页/目录