第821章-824章(1 / 2)

加入书签

821章:下了一整夜的雨

埃布尔的身子已经被淋湿了个大半,走回客房的时候,在经过的路面上留下了深深浅浅的水印。

“你赶紧去洗个澡吧。感染了风寒可就不好了。”康德在走进门后,对埃布尔嘱咐道。

“是。”埃布尔点头道。

他们来时太过匆忙,根本没有来得及回旅馆收拾行李。两手空空的就来到了山顶。现在也没有干燥的衣物可以替换。

不过幸好埃布尔是擅长水系法术的精灵,渗透进外衣的雨水在被施法后,瞬间就被榨干了。

康德在一旁观看着,脸上也忍不住露出新奇。

“我去洗浴了。”埃布尔对康德说道。

“嗯。”康德摆了摆手,回应道。接着就回到了自己的卧房内,卸下外衣后,在床榻上躺下。

地精族的士兵给他们安排的是适合人族居住的房间,床的尺寸大小与康德的体型也算是比较符合。

窗外的雨似乎没有停下来的意思,康德静静地回忆着过去几天所发生的一切,在略显嘈杂的雨声中,不知不觉地睡着了。

埃布尔在热气蒸腾的浴室内粗略地泡了个澡。便穿上贴身的衣物,从浴室走到了正厅。

康德并没有出现在眼前,埃布尔抬头向康德的卧室所在的方向望了一眼,在看到紧闭的房门以后,放心地找了一张椅子坐下。

原本疲倦的精神,在泡澡的期间缓冲了一阵之后。埃布尔似乎也没那么困了。

正厅的窗户依旧是打开的,看来在他们离开后,地精族的侍者并没有再来过。

潮湿的冷风吹拂着埃布尔的脸颊。他望着漆黑的夜幕,联想到了在同样漆黑的夜空下,自己在海岸边看到拉斐尔那张冰冷而又苍白的脸的那一瞬。

一股无力感在胸口扩散,埃布尔长叹出一口气。

“班达克,你一定要平安呐。”埃布尔低声默默念道。

山脚下的小镇,磅礴的雨水在低洼的路面上汇聚成了大大小小的池塘。街道上已经空无一人。

三个小时前,居民们在收到天气警报后,立即冲出了楼房,收回晾在街道两旁的棉被等等。

旅店的老板也在指挥着手下的员工前去房屋的顶层,将各种食料收回,置放在干燥处。

客人们的用餐时间也因此推迟了一些。

班达克听着房门外乱窜的脚步声,从茶桌旁站起身,向窗外的天空望去。

在看到出现在天边的连片的乌云后,微微地皱起了眉头,轻声说道:“陛下与埃布尔连行李都没带上,不会遇到什么麻烦吧。”

“咚咚咚!”敲门声在此刻响起。

班达克熟稔地走到门边,打开了房门。眼前出现的果然是旅店的侍者。

“班达克大人,不好意思。因为现在店里正在忙着做防雨的准备。后厨那边也不得动工。”侍者在对班达克行礼后,开口说道:“我是向你来通报,晚餐的时间可能得要推迟半个小时左右。”

“哦,没事。”班达克毫不在意地摇了摇头,简单地回应道。

原本他也不打算吃晚餐,而且在他眼里,这样的通报确实没什么要紧的。应该不会有人那么需要准点吃晚餐吧。

“嗯,作为补偿:我们会在各位客人的菜单上附赠上一道甜品。”侍者递过了一本熟悉的菜单,向班达克解释道:“在店里的内务了结之后,我会立即将你备注的菜单交给厨师。”

班达克挠了挠头,说道:“没关系的,我今晚不打算吃晚餐。”

“嗯?为什么呢?”侍者奇怪道。

“说起来挺不好意思的:我身上并没有多少钱。钱都在我朋友身上。”班达克打着哈哈,说道:“我总不能在你们这儿吃霸王餐,是不是?”

“班达克大人是我们旅店的特级客户。老板已经交代过了:餐饮住宿费全免。这一点您不用担心。”侍者在听过理由后,仰起头解释道。

“特级客户?”班达克疑惑道。

“确实是这样的。”侍者笑着点头道:“就在今天上午,班达克大人你击败驯兽师的那一刻起,您就是这条街上所有旅店餐厅都得屈膝相待的贵客。您能选择继续留宿在我们这儿,实在是我们的荣幸。”

班达克瞪大了眼睛,不可置信地望着眼前的侍者。

过了一会儿,迟疑地开口道:“你的意思是,我打赢了皮克,就可以不用花钱地在餐厅用餐?”

“嗯。”侍者点头道:“平常皮克把大家都欺压惨了,仗着与监察厅的人有些来往,并且也没人打得过他,就肆意非为。现在看到他终于离开了这条街,所有人都高兴得不行。我们店里的老板也是如此。”

“原来如此。”班达克扶着额头说道:“没想到打败了皮克还有这种作用。等等,你说他离开了?”

“嗯。好像就在几个小时以前。有人看到他带着行李离开了。”侍者说道:“而且他的固定住所已经被他砸了个七零八碎。估计是不会再回来了吧。”

“你知道他去哪儿了吗?”班达克继续问道。

“不知道。”侍者想了一会儿,摇了摇头。

“好吧。”班达克站在原地思索道。

侍者看到班达克沉浸于思考中的样子,在把菜单交到他的手中后,便告辞离开了。

班达克拿着一本厚厚的菜单回到房间的正厅内坐着。

漫不经心地打量着菜品,脑海里满是有关于皮克离开的可能性的想象。

“他会去哪儿呢?”班达克支着下巴疑惑道。

虽然今天自己抓住机会,在与皮克的战斗中扳回了一层。但在班达克心里,是想和皮克堂堂正正地较量一番的。如今约战的对手不知道去了哪里,焦躁的气氛又笼罩了班达克。

“不管他的了。”班达克摇了摇头,说道。接着便专心点起菜来。

虽然今天挨了不少苦头,但是有这样的奖励作为补偿还是让班达克的心情变得明朗的许多。

豆大的雨点拍在了旅店的窗扉上,班达克听到了传自一楼大堂的嘈杂叫声。

822章:独自调查的决意

第二日上午,吉伯特比预计的早了一点回到地精国。在从守城的士兵那儿听到康德与埃布尔到来的消息后,立马赶向了皇宫宫殿。

而另一边,康德与埃布尔已经用过了早餐,正在议事厅的门外等待着吉伯特出现。

“各位大人,吉伯特殿下已经抵达了城门,如今正在返回宫殿的路上。”一名地精的侍者绕过了庭园,匆忙地奔至康德与埃布尔的面前,躬身汇报道。

“嗯,我们知道了。谢谢你。”埃布尔将侍者扶起,并对他说道。

“就先请两位大人在厅内坐下吧,以免吉伯特殿下来了,责怪我等招待不周。”侍者向康德与埃布尔引路道。

康德与埃布尔对视一眼过后,点头回应道:“那好,麻烦侍者大人你了。”

“不敢不敢。”侍者低下头说道。

侍者迈开了脚步,带着二人在厅内的客席坐下。

“两位大人稍作歇息,吉伯特殿下稍后便会来与各位会面。”侍者在说完这句话后,便拘礼告退了。

康德拿起木桌上的茶杯,饮了一口。

没过一会儿,吉伯特便风尘仆仆地走到了宫殿的门前。

“埃布尔!还有康德殿下,你们怎么到山上来了?”吉伯特解掉了披在身上的锦袍,走到自己的位置上坐下。示意起身相迎的二人坐下,并问道。

“吉伯特殿下,我们听说你去了一趟蛇女国。”康德开口道。

“嗯,我这次去蛇女国就是为了调查沉船一事。”吉伯特回应道:“你们是为了这件事来找我的?”

“差不多算是这样。”埃布尔解释道:“昨天你把叫克拉的蛇女带走后,小镇里的暗面势力组织成员绑走了班达克。现在我们与班达克已经完全失去了联系。”

“什么?”吉伯特瞪大了眼睛,将手里的茶杯放下,说道:“他们竟然敢直接把班达克绑走?”

“我们在公会门口遇到了一名驯兽师,他主动来与我们搭话。”埃布尔说道:“说‘剌塔塔’的工会名额有限,需要排队。我们便留下了班达克与他一起排队,没想到他竟然是暗面组织的成员,在我们走后,就对班达克出了手。”

“原来如此。”吉伯特沉吟道:“他们在这个时候把班达克绑走,一定有什么特殊的目的。你们到目前为止收到什么对方传来的消息了吗?”

“还没有。”康德摇了摇头,说道:“不过,我们认为,暗面势力此次行动的目的,应该是想与我们交换人质。用班达克换回克拉。”

“克拉?”吉伯特在听到康德说出这个名字后,脸色立即变得难看了起来。

“对了,那名蛇女应该也跟着你一起回到了地精主城吧?”班达克开口问道。

“不,她自缢了。在我们将她带回来的路上。”吉伯特语气沉重地解释道:“那名蛇女在她的族群中有着不低的位置。怎么也不肯承认自己是暗面组织中的一员。蛇女族族内的长老好像都还挺信任她的样子。我好不容易才获取了将她带出领地内的许可。如今人出了事,也没办法向蛇女族的领主交代。”

埃布尔与康德在听完埃布尔的陈述后,想说的话都被咽到了肚子里。

“吉伯特,那你之后打算怎么办?”埃布尔谨慎地开口道。

“目前尚未可知,”吉伯特饮下一口茶,回应道:“亲自上门道歉是不可少的了。只是希望蛇女族不会因为这件事与我们有了隔阂。”

“蛇女自缢的消息已经传到镇上了吗?”康德开口问道。

“没有吧。”吉伯特摇了摇头,说道:“我认为消息应该没那么快被世人知道。毕竟我也只是派人将这件事通报给了蛇女族的首领而已。班达克目前应该还是安全的。”

“我已经调集了一批士兵,向小岛赶来。”康德说道:“希望能在局势不那么糟糕的时候为明面的势力添一把力。”

“小岛内的争斗会将岛外的势力卷进来,我也很吃惊呢。”吉伯特点头道:“我现在立即派人下山知会山脚下的士兵,对小镇进行搜索。希望能在今天之内确认班达克在暗面势力手里的安危。”

“谢谢你。”康德与埃布尔微微低头言谢道。

“没什么。”吉伯特摆了摆手,说道。

在聊完公事后,吉伯特坐在自己的王座上,显得十分疲惫。

“殿下你是熬夜赶回城的吗?”康德望了吉伯特一眼,开口劝道:“要不您先回寝殿休息吧。我等二人先告退了。”

“那好吧。”吉伯特点头道:“山下的士兵一有消息,我就会通知你们的。”

“是。”康德离开座位,微微施礼后,带着班达克一起告退了。

两人离开殿后,回到了自己的住所。

在山下的士兵传来消息之前,他们是不可能从地精国离开的。

“克拉死了的话,我们的线索也就断了吧。”埃布尔对康德说道。

“我总感觉吉伯特应该从蛇女族那里得到了一些确实的消息,只是他不愿告诉我们罢了。”康德扶着额头说道:“要说一个暗面组织的高层人物突然在被地精国带回火山审问的路途中选择自缢,那也实在是太奇怪了。”

埃布尔听过康德的推测后,脸上浮现出了吃惊的表情。在康德身边落座后,对他问道:“殿下你能猜到吉伯特隐瞒了什么样的消息吗?”

“这个,暂且无从得知。只不过是我心里有的一种强烈预感罢了。”康德思索了一会儿,回答道。

“我相信殿下所说的话。”埃布尔微微地点了点头,并说道:“我也觉得吉伯特在回城以后对我们陈述的那些话,有些奇怪。”

↑返回顶部↑

书页/目录